суббота, 13 мая 2017 г.

Плеоназм

Плеоназм – речевая избыточность, возникающая из-за неправильного употребления слов, одно из которых дублирует значение другого: памятный сувенир, местные аборигены, неожиданный сюрприз.
Рассмотрим примеры.
С успехом могла бы обслуживать большую часть города автомашина-мусоросборник. Но вместо этого она часами бесполезно простаивает в гараже. Слово простаивать уже содержит в своем значении указание на бездействие, бесполезное использование рабочего времени, поэтому сочетания его со словами без дела, без пользы, без работы, бесполезно, зря неверны. 
 Правильно: …часами простаивает в гараже.

  Андрей вернулся назад, громко разговаривая и энергично жестикулируя руками.  В этом предложении два неверных сочетания: глагол вернуться подразумевает движение вспять и поэтому не нуждается в наречии назад; слово жестикулировать означает «делать жесты, движения руками», а значит, существительное руки избыточно.
 Правильно: Андрей вернулся, громко разговаривая и  энергично жестикулируя.

Жизнь в этом городке ненадолго замерла, чтобы возродиться заново, в новом качестве. В соответствии с одним из значений приставки воз- (ср.  воссоздать, восстановить) глагол возрождаться уже содержит указание на появление действия, процесса вновь, поэтому   слово заново при этом глаголе избыточно, ненужно.

Единственный концерт испанского гитариста Пепе Ромеро прошел при полном аншлаге. Одно из значений слова аншлаг – «объявление о том, что все билеты на какое-либо зрелищное мероприятие проданы». Это слово употребляется также в выражении с аншлагом (идти, пройти). Ошибкой является использование слова аншлаг  с прилагательным полный, так как его значение уже включено в содержание слова аншлаг.
 Правильно: …прошел с аншлагом.

К сожалению, речевая избыточность часто встречается в устной и письменной речи.  Вот типичные примеры речевой избыточности:
 первая премьера, электорат избирателей, весь цвет элиты, саммит на высшем уровне, свободная вакансия, успех победы, агрессивный экстремизм, своя автобиография, иммунитет неприкосновенности, положительный успех,    на самом переднем фронте, городской градоначальник, главный приоритет, первый лидер, тоска по ностальгии, передняя авансцена, трудоустройство на работу, передовой авангард, совместное сотрудничество, полное фиаско,
сто рублей денег, прейскурант цен, предельные лимиты,
 в сентябре месяце, час времени,   обыденная повседневность, войти в анналы истории, теа­тральное амплуа, печатная пресса.

Несмотря на то что эти выражения мы можем встретить в речи достаточно часто, они остаются речевыми ошибками.

Грамматической разновидностью плеоназма являются ошибки в образовании степеней сравнения имен прилагательных и наречий. Например, ошибочны формы типа более лучше, поскольку слово лучше   уже является формой сравнительной степени, поэтому слово более излишне. Подобная ошибка содержится в выражении самый наилучший, где смешиваются две формы  превосходной степени имени прилагательного: простая – наилучший и составная самый хороший
Некоторые плеонастические сочетания закрепились в языке. Например, экспонат выставки (экспонат – «выставленный»).

Тавтология, как и плеоназм, может быть стилистическим приемом, усиливающим выразительность речи.

Так,  речевая избыточность лежит в основе многих фразеологизмов: есть поедом, видать виды, ходить ходуном, сидеть сиднем, всякая всячина и т.п. В художественной и публицистической речи тавтологические повторы становятся источником речевой экспрессии, например,  в заголовках статей: «Крайности Крайнего севера», «Случаен  ли несчастный случай», «Зеленый щит просит защиты».

Комментариев нет:

Отправить комментарий