вторник, 15 декабря 2020 г.

О "странных" падежах в русском языке

 
Всем известно, что в современном русском языке шесть падежей. А когда-то давно было гораздо больше.К известным падежам нужно прибавить еще несколько. 
Звательный. Ждательный. Местный. 
 Звательный падеж  - это своеобразная форма уважительного обращения к лицам более высокого социального ранга. Этот падеж начал отмирать еще в XI веке. К середине XVI в. он окончательно исчез из живой речи.Остались ли следы от этого падежа?  Конечно, остались! Отче, старче, Боже – это и есть звательный падеж, который напоминает нам обращение. Сегодня такие формы можем встретить в сказках, фразеологических оборотах, в исторической литературе. Помните ведь «Сказку о рыбаке и рыбке»:

Как взмолится золотая рыбка!

Голосом молвит человечьим:

«Отпусти ты, старче, меня в море,

 Дорогой за себя дам откуп:

 Откуплюсь, чем только пожелаешь».

😸😸😸  Ждaтeльный пaдeж eщe нaзывaется  poдитeльнo-винитeльным. 

Его cвязывaют c нeкoтopыми разногласиями в современном языке.

 Давайте понаблюдаем. Глаголы «ждaть», «ocтepeгaтьcя», «oпacaтьcя», «cтecнятьcя» требуют  «запрос» на вопросы родительного падежа – кого? чего? Бабушки ждут  (чeгo? кoгo?) внука. Ждать у моря погоды

Но как oбъяcнить следующее: внучка ждёт (кoгo?) дедушку.  Это что получается?  «Ждaть дедушку» и «ждaть внука»? Дедушка в родительном падеже должен иметь форму – (нет) кого? дедушки, а форма дедушку – это явно винительный падеж.

   Ecли бы тaкиe фopмы были нopмoй в pyccкoм языкe и не вызывали трудностей у школьников и учителей, то не было бы и надобности вспоминать o ждaтeльнoм пaдeжe. Но, к сожалению, путаница существует.

😸😸😸 Местный падеж сегодня превратился в предложный падеж окончательно, но следы всё-таки оставил.

В лесу мы собирали грибы. О поле, о лесе, о дереве слагаем песни.

 В лесу и о лесе – это предложный падеж, но почему две разные формы?

 Тот падеж, который отвечает на вопрос где? – это и есть местный – указывает на место! Такая форма когда-то и называлась «местным» падежом.

 Много ли таких слов?

 Некоторые ученые пишут, что их не больше ста. У таких слов в предложном падеже встречается окончание -у:

 в лесу, на мосту, на берегу, в носу, в аэропорту и другие.

 Кстати, в белорусском языке предложный падеж  так и называется - «местный».

 Остается  только добавить: язык – это живое развивающееся явление. Развивается человек, развиваются его отношения с миром, с окружающими его людьми, развивается его язык. А историю языка знать всегда полезно!

 А.И.Костюк

4 комментария:

  1. Спасибо за материал. Познавательно!

    ОтветитьУдалить
  2. Ох уж этот русский язык. И не подозревала, что в нем столько падежей)) Интересно.

    ОтветитьУдалить
  3. Спасибо, Алина Ивановна. Очень интересно.Обязательно использую в работе.

    ОтветитьУдалить
  4. Очень любопытно, Алина Ивановна.
    Да, упразднение некоторых форм вносит путаницу.
    А вот как при разборе указать того самого "дедушкУ"
    "Внучка ждёт (кoгo?) дедушку."
    - какой падеж указывать?
    - писать ли, что это исключение?

    ОтветитьУдалить