четверг, 6 декабря 2018 г.

Фразеологические обороты с возвратным местоимением себя

 Вне себя — в сильном волнении. Он был вне себя от радости.
 Брать (взять) на себя что-либо — обещать сделать, выполнить что-либо. Брать на себя обязательство. 
 Брать себя в руки - преодолевать своё волнение .
 Вестú себя как— иметь какое-либо поведение. 
 Выводúть (вывести) из себя кого-либо - заставлять сердиться кого-либо.
Не выводи меня из себя.
 Выходить (выйти) из себя – очень сердиться.

Выдавать (выдать) себя (с головой)  -  обнаруживать то, что хотел бы скрыть (свои чувства, поступки и т. д.)
 1) "взять себя в руки" (добиться самоконтроля над собой);
2) "загнать себя в угол" (поставить в трудное положение);
3) "выйти из себя" (потерять самообладание);
4) "чувствовать себя как дома" (чувствовать уют, тепло и уверенность);
5) "прийти в себя" (восстановить способность к трезвому мышлению, опомниться);
6) "чувствовать себя как рыба в воде" (комфортно и хорошо);
7) "постоять за себя" (защитить себя);
8) "зарубить себе на носу" (хорошо запомнить);
9) "корчить из себя" (выставлять себя тем, кем ты не являешься).
А ещё...
Сдержать себя.
Уйти в себя.
Грести под себя.
Загнать себя в угол.
Корчить из себя.
Попробовать себя в чем-либо.
Постоять за себя.
Строить из себя.
Чувствовать себя как дома.
Чувствовать себя как рыба в воде.
 Заключать в себе - содержать (в себе). 
Письмо заключало в себе важные сведения.
 Держать себя в руках - не проявлять своего волнения, быть спокойным

По материалам фразеологического словаря Ларионова

Комментариев нет:

Отправить комментарий